Có phải Chúa đã đổi tên Saolô thành Phaolô?



Philip Kosloski

Thật ngạc nhiên, trong Tân Ước Chúa không hề đổi tên Saolô thành Phaolô

Một trong những quan niệm phổ biến trong Tân Ước đó là, Saolô kẻ bắt bớ Giáo hội Kitô giáo sơ khai đã đổi tên mình thành Phaolô sau khi cải đạo sang Kitô giáo.

Nhiều người còn tin rằng Chúa đã đổi tên Saolô thành Phaolô

Tuy nhiên khi đọc Tân Ước chúng ta thấy rằng chưa bao giờ Chúa đổi tên Saolô thành Phaolô cả. Khi Chúa nói với Saolô, ông đang dùng cái tên Do Thái của mình.

Ông ngã xuống đất và nghe tiếng nói với ông: “Saolô, Saolô sao ngươi bắt bớt ta?” Và ông thưa : “Ngài là ai?” Chúa nói: “Ta là Giêsu mà người đang bắt bớ” (Cv 9, 4-5).

Lần đầu chúng ta thấy Saolô được nhắc đến với tên Phaolô trong sách Tông Đồ Công Vụ, nhưng rất lâu sau đó.

Bấy giờ ông Saolô, cũng gọi là Phaolô, được đầy Thánh Thần, nhìn thẳng vào người phù thuỷ (Cv 13,9).

Các học giả Kinh thánh đều cho rằng Saolô có hai tên, một bằng tiếng Do Thái và tên khác bằng tiếng Latinh, như từ điển bách khoa toàn thư công giáo đã giải thích.

Vì thuộc chi tộc Bengiamin nên khi chịu phép cắt bì, ông được đặt tên là Saolô, một cái tên rất phổ biến trong bộ tộc để tưởng nhớ vị vua đầu tiên của người Do Thái (Phil 3,5). Là một công dân Rôma nên ông cũng mang cái tên theo tiếng Latinh là Phaolô. Người Do Thái lúc thời đó thường dùng hai tên, tên Do Thái và Latinh hoặc Hy Lạp, giữa hai tên này thường có âm trùng nhất định và chúng được liên kết với nhau cách chính xác theo cách mà thánh Luca đã sử dụng (Cv 13,9: Saulos ho kai Paulos).

Nếu như Saolô có hai tên, tại sao phần còn lại của Tân ước lại sử dụng tên Latinh của ông?

Nhiều người cho rằng sự chuyển đổi này là do thánh Luca trong sách Công Vụ Tông Đồ để trình bày sứ mạng mới của ngài dành cho dân ngoại, những người nói tiếng Latinh và Hy Lạp.

Điều tự nhiên là khi bắt đầu sứ vụ tông đồ giữa dân ngoại của mình, thánh Phaolô đã dùng tên Rôma, cách riêng trong tiếng Hy Lạp cái tên Saolô chỉ sự lố bịch.

Đơn giản là, Chúa không hề đổi tên Saolô thành Phaolô. Vì Saolô muốn tiếp cận với dân ngoại nên cần sử dụng cải tên Latinh của mình trong những chuyến du hành.

G. Võ Tá Hoàng
Did God change Saul’s name to Paul?
Mới hơn Cũ hơn